Noch dehnbarer ist der Begriff mañana. Dessen Übersetzung bedeutet "morgen", der Begriff hat aber in
spanischsprachigen Ländern z.B in Südamerika die Bedeutung: "morgen", "vielleicht morgen", bis hin zu
"irgendwann" oder auch "gar nicht".
Noch dehnbarer ist der Begriff mañana. Dessen Übersetzung bedeutet "morgen", der Begriff hat aber in
spanischsprachigen Ländern z.B in Südamerika die Bedeutung: "morgen", "vielleicht morgen", bis hin zu
"irgendwann" oder auch "gar nicht".
Bei uns heisst das glei. Leider ist glei auch eine dehnbar Zeitspanne besonders wenn von den Kindern was erledigt werden sollte.
Frauen brauchen in Bekleidungsgeschäften länger und Männer brauchen dafür in Baumärkten sehr, sehr lange.