Forum - Schreiben nach Deutschland

 
Zwiebel

Angenommen ihr schreibt einen Text, der für einen deutschen Empfänger bestimmt ist,

zB einen Brief an einem deutschen Freund oder an ein deutsches Unternehmen, oder einen Beitrag für ein deutsches Forum, oder...., 

passt ihr eure Sprache dann nach Möglichkeit den deutschen Gebräuchlickeiten an (zB Sahne statt Obers, Zwetschge statt ZwetschKe, Verzicht auf "Erdäpfel" und "Paradeiser" etc)? 

Oder schreibt ihr bewusst in österreichischen Deutsch? 

cassandra

Teilweise ja, teilweise nein - die Empfänger sollen ja eine Chance haben, es zu verstehen (also "ungeschickt" statt "patschert").

Aber manchmal kommt man nicht drauf, dass ein Wort unbekannt sein könnte - "Jänner" kennt man zum Beispiel in Norddeutschland nicht.

Ganz "deutsch-deutsche" Wörter wie "Tüte" oder "lecker" werden aber nicht verwendet, die kann meine Tastatur nicht.

 

 

sssumsi

Ich schreibe eigentlich nur in diesem Forum und meine deutschen und schweizer Freunde verstehen auch meine Sprache.

Sehe es genauso wie Gabriele.

ja Cassandra, meine Tastatur streikt bei diesen Wörtern auch :D

 

Goldioma

Da ich in eine deutsche Schule ging, passe ich mich automatisch den deutschen Ausdrücken an. Anderseits vermeide ich es im Umgang mit meiner Familie deutsche Ausdrücke wie lecker, Sahne usw. zu verwenden.

Tinetrix10

Ich habe eine Freundin in Deutschland. Wenn ich Ihr schreibe verwende ich meistens schon deutsche Ausdrücke. z.B. rote Beete statt rote Rüben.

Pannonische

Bin im Vorstand desbgld.Hianzenvereines und versuche, unsere Sprache so weit wie möglich zu sprechen und schreiben. Verstehen sollte man mich aber schon

Silviatempelmayr

Ich schreibe genauso wie in Österreich. Da würde ich gar nicht dran denken, dass ich einen deutschen Begriff wählen soll. Die meisten verstehen mich bestimmt.

hannevg

sehe es wie  cassandra wenn ich verstanden werden möchte und es wichtig ist, muß ich mich anpassen. Ja Goldioma, Schülern auf internationalen Schulen wird deutsches Deutsch gelehrt, erging mir wie auch Dir

Dosch

Würde ich an ein deutsches Unternehmen schreiben, würde ich meine Wortwahl sehr wohl anpassen, da es ja wahrscheinlich ein offizielles Schreiben sein würde. Im privaten Bereich würde ich nur darauf achten, keine völlig unverständlichen Mundartbegriffe zu verwenden. 

schippi

Ich habe jahrelang mit Deutschland telefonieren müßen, da habe ich gelernt mich anzupassen um überhaupt verstanden zu werden. Ich forderte mal neue Hüllen an (war ein Printfehler) und sagte : schicken sie mir die Hüllen wir sackeln es dann um.

???????? totenstille wir einigten uns dann aufs umtüten

 

  • 1
  • 2